Results 371 to 380 of 461

Thread: Lyrics,queries and meaning- Kannada

Threaded View

  1. #11
    Senior Member Devoted Hubber
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    Bangalore, India
    Posts
    275
    Post Thanks / Like
    Here is composition by Shri Vadiraja tIrtharu, describing GOD Narasimha.

    Lyric follows:

    rAga: abhEri
    tALa: Adi
    racane: shrI vAdirAja tIrtharu

    hyAMge koTTano heNNa sAgaranu I varage /pa/
    shRuMgArapuruSharu bahumaMdi iralu /anupa/

    guShTunAruva mai biTTidda birugaNNu
    muTTi noDidare mai ati kaThiNavu
    soTTa mOreya ivage eShTudda hallugaLu
    iShTu GoramukhadaLiyanelli dorakidano /1/

    baDavanu bhikShukanu baDabAnaMdadi kOpavu
    nODidare taleyu jaTeya kaTTihudu
    beDagunuDigAra jAra chOranige
    nODi nODi heNNa hyAMge koTTanu /2/

    BaMDanAgiruvanu kaMDavaroDane kALagava
    koMDubaha balu uddaMDanivanu
    aMDajavAhanage yOgyavAda heNNa
    kaMDu kaMDI hayavadanage koTTanu hyAMge /3/

    Meaning of the song:

    There were (iralu) numerous (bahumaMdi) hand-some bride-grooms (shRuMgArapuraSharu)
    How (hyAMge) did SAGARA (sAgaranu) gave (koTTano)
    his daughter (heNNa) to this (I) bride-groom (varage)

    Having dirty (guShTu) smelling (nARuva) body (mai) and harsh looking eyes (biTTidda birugaNNu)
    If you touch his body (muTTi nODidare) it is very stiff (mai ati kaThiNavu)
    How (eShTu) long (udda) his teeth (hallugaLu) with crooked face (soTTa mOreya ivage)
    where (elli) could he secured (dorakidano) his son-in-law (aLiya) of horrible characters (ghOramukhada)

    Poor (baDavanu), begger (bikShukanu) and having angry (kOpavu) like great forest-fire (baDabAnaMdadi)
    If you see his hair (nODidare taleyu), it is matted hair (jaTeya kaTTihudu)
    Knowingly (nODi nODi) how did he gave (hyAMge koTTanu) his dauther (heNNa)
    to this adulterer (jAra) thief (chOra), diplomatic speaker (beragu nuDigAra).

    Mighty person (uddaMDanivanu) who brings (koMDubaha) fight (kALaga) with
    Known people (kaMDavaroDane) and scampish fellow (bhaMDanAgiruvanu)
    how did he gave (koTTanu hyAMge) worthy girl (yOgyavAda heNNa) knowingly (kaMDu kaMDI)
    to this HAYAVADANA (hayavadanage) having a bird as his vehicle (aMDaja vAhanage)
    (aMDaja - born out of an egg)

    Listen to the song here:
    Audio by Shri Vidyabhushana:
    4th song from the list:
    http://www.kannadaaudio.com/Songs/De...maadoRanga.php
    Sudarshan Jeeyar

  2. # ADS
    Circuit advertisement
    Join Date
    Always
    Location
    Advertising world
    Posts
    Many
     

Similar Threads

  1. Lyrics,queries and meaning - Tamil
    By rajraj in forum Indian Classical Music
    Replies: 50
    Last Post: 20th May 2018, 03:51 AM
  2. Lyrics,queries and meaning- Hindi,Bengali,Marathi and others
    By rajraj in forum Indian Classical Music
    Replies: 9
    Last Post: 30th May 2013, 02:26 PM
  3. Lyrics,queries and meaning - Sanskrit
    By rajraj in forum Indian Classical Music
    Replies: 26
    Last Post: 4th April 2011, 12:00 AM
  4. Lyrics,queries and meaning - Telugu
    By rajraj in forum Indian Classical Music
    Replies: 25
    Last Post: 31st August 2010, 08:29 PM
  5. Lyrics,queries and meaning - MalayaLam
    By Andolika in forum Indian Classical Music
    Replies: 3
    Last Post: 28th August 2007, 03:40 PM

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •