apdilaam illa prabha.. i feel this song can still be interpreted in lot of other ways and mine incomplete
Background.. two couples are singing this song in their firstnight after both the women get angry (summa lululaaku :P ) for some silly reason.. the song alternates between both the couples and then the couples settle down one by one
First pair:
this line is to the moon:
aththikkaai kaai kaai aalangaai vennilave
andha disai nokki oli veesu vennilave ( bcos my girl is feeling you are partial to me )
hidden meaning: she is furious, so you might probably cool her down
here aalangaai title is given to moon to denote lovers will come and go but moon is permanent and has been witnessing these things for millions of years
this line is to his love:
iththikkaai kaayadhe ennuyirum neeyallavo
ennai paarthu kaayadhe ( dont scold ) dont you know you are my soul :P
kannikkaai aasaikkaai kaadhalkonda paavaikkaai
indha penn kobamaga irukkiraal, aasaiyaga un mel kaadhal konda paavai (penn) ippozhudhu koobamaaga irukkiraal
here paavaikaai also denotes the bitterness ( her unhappiness )
angekaai avaraikaai mangai endhan kovaikkaai
andha pakkam paar, avarai thittu, ennudaya kovaipazham pondra idhazhgalum (lips) kaaiyaaga marrivittana kobathaal
avarikaai is also a crowned vegetable.. in the sense, every avarikkai will have small flower sticking to its head.. so she is using avaraikkaai to indicate her king
madulangkaai aanaalum ennulam kaai aagumo
madhulam pazham is an ultimate looking fruit, even that fruit is no match to the fruit (the girl) i have in my heart :P
hidden meaning: maadhu (his girl) ullam kaai aanaalum, enadhu ullaam kaai aagumo - nee ennai veruthaalum, naan unnai verukka iyalaadhu
to the moon:
iravukkaai uravukkaai engum indha yezhaikkaai
indha iravukkaagavum :P (bcos its their firstnight), indha uravukkaagavum :P (they got married that day), yengugindra indha yezhaikkaaga
neeyum kaai nidhamum kaai neril nirkum ivalaikkaai
nee inge en edire nirkum ivalidam ennai pathi sollu adhuvum meendum meendum sollu (then only she ll understand )
uruvam kaai aanaalum paruvam kaai aagumo
naan kobam kondadhu pol irundhaalum, ennudaya paruvam (vayadhu) eppadi kobam kondu avanai viratta anumadhikkum :P (unakku theriyum, aana indha manushanukku theiriyalaye)
ennai nee kaayadhe ennai pol pennallavo
ennai thittaadhe, neeyum naanum ore jaadhidane (bcos moon takes its poower from sun and woman takes her status from her man )
yelakkaai vaasanaipol engal ullam vaazhakkaai
yelakkaai madhiri vaasanaiyaaga engal ullangal vaazhavadharkku vaazhthu
another meaning is people should talk about them like say, what a pair etc
jaadhikkaai kettadhupol thanimai inbam kaniyakkaai
jaadhigalai ozhithadhu pol, engal iruvarukkum idaiye ulla prachanaigalai ozhithu, engal iruvaraiyum thanimaiyile inimaiyaaga irukka vaazhthu
Second pair:
sonnadhellaam vilangaayo thoodhuvilangaai vennilaa
idhu varai sonnadhellaam unakku puriyalaiyaa.. ye vennilaave, neeyaavadhu avalidam thoodhu sendru vilakku..
here vilaangaai is used to denotes hardness (her heart is hardened) and thoodhuvilangai is a item used in medicine (meaning probably she requires some treatment for her mental illness)
ullamelaam milagaayo ovvoru pechuraithaayo
ullam ellaam milagaayo adhanaal thaan ovvoru vaarthaiyum ippadi kaaramaaga irukkiradho
ullamelaam ilagaayo (ilaga maataya, karunai kaatta maattaayaa), un ovvoru pechum urainadai pol ullaadhu (avlo azhaga irukkunu ice vechings) :P
vellarikkaai pilandhadhupol vennilave nee sirithaayo
Vellarikaaiyai pilaadhaal eppadi andha palichunu andha parkal theriyumo, andha maadhiri nee parkalai kaati sirikka maattaayaa :P
kodhai enai kaayadhe kotravarangaai vennilaa
ennai yen kaaikiraai vennilaa, kotravanai (mannanai ie her man) poi kaai
kotravarangaai is used to denote the moon is lean and mean and hence it is only advising her and not him
iruvaraiyum kaayaadhe thanimaiyilekaai vennilaa
engal iruvaraiyume nee paarka vendaam (bcos truce has been worked out and they have to carry on with firstnight, so dont peep and disturb us )
Aaga moththam rendu couplesum kaariyam mudinjadhum, moon-a kalatti vittutaanga
:P
Indha paadal kannadasanudaya karpanaikku oru chinna thadayam, tip of the iceberg maadhiri
Bookmarks