Results 1 to 10 of 461

Thread: Lyrics,queries and meaning- Kannada

Threaded View

  1. #11
    Senior Member Devoted Hubber
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    Bangalore, India
    Posts
    275
    Post Thanks / Like
    Here is a song composed by Shri Vidyaprasanna theertharu. Song narrates about the
    Human desires are never ending and finally end up with more worries.
    The lyric is already on our web (18-OCT-2012). Now I am giving the meaning.

    Lyric follows:

    rAga: ShaNmuKapriya/shaMkarAbharaNa
    tALa: Adi
    racane: shrI vidyAprasanna tIrtharu

    koTTa bhAgyave sAko shrI /pa/
    kRuShNana dayabEko /anupa/

    sAsira baMdare shAMtiyeMdariteno
    sAsira baMditu shAMtiya kANalilla
    sAsira sAsira Esu baMdavo
    klEshavu Eritu mOsa hOdeno /1/

    gALiya guddi kaikIlu muriyito
    kELuvudillavo nALina kULanu
    kAlakAlake huli hAlanu tarutiha
    bAlagOpAlana kELi mOsahOde /2/

    bEDavennuvarige nIDuva dore nI
    rUDhiya ballenO kADuvudillavo
    nIDida bhAgyavu kEDutarade kA
    pADabEkelo prauDha prasannane /3/

    Meaning of the song:

    whatever is given (koTTa bhAgyave), it is enough (sAko)
    by the grace (dayabEko) of SHREEKRISHNA

    I was thinking (ariteno) that if I get one thousand varaha (sAsira baMdare)
    I will get peace (shAMti eMdu)
    I got that one thousand (sAsira baMditu) but I never (kANalilla) get peace (shAMtiya)
    I dont know how many (Esu) thousands (sAsira sAsira) I got (baMdavo)
    but I get more (Eritu) worries (klEshavu) and myself deceived (mOsa hOdeno)

    broken (muriyito) my hand-bones (kaikIlu) by fighting (guddi) against nothing (gALiya)
    I will not ask (kELuvudillavo) for tommorrow's (nALina) food (kULu)
    time to time (kAlakAlake) I was getting (tarutiha) some thing (huliya hAlanu)
    BALAKRISHNA, I was deceived (mOsa hOde) by asking more (kELi)

    You (nInu) are the King (dore) who gives (nIDuva) more to one who does't want (bEDavennuvarige)
    I know (ballenu) the traditon (rUDhiya) and I will not demand (kADuvudillavo)
    whatever is given (nIDida bhAgyavu) by you, it should not harm (kEDu tarade) us
    PRASANNA, the superior (prouDha), protect (kApADabEkelo) us

    Listen to the song here:

    Audio by Shri K J Yesudas

    Audio by Shri Puttur Narasimhanayak
    http://play.raaga.com/kannada/song/a...hagyave-236718
    Sudarshan Jeeyar

  2. # ADS
    Circuit advertisement
    Join Date
    Always
    Location
    Advertising world
    Posts
    Many
     

Similar Threads

  1. Lyrics,queries and meaning - Tamil
    By rajraj in forum Indian Classical Music
    Replies: 50
    Last Post: 20th May 2018, 03:51 AM
  2. Lyrics,queries and meaning- Hindi,Bengali,Marathi and others
    By rajraj in forum Indian Classical Music
    Replies: 9
    Last Post: 30th May 2013, 02:26 PM
  3. Lyrics,queries and meaning - Sanskrit
    By rajraj in forum Indian Classical Music
    Replies: 26
    Last Post: 4th April 2011, 12:00 AM
  4. Lyrics,queries and meaning - Telugu
    By rajraj in forum Indian Classical Music
    Replies: 25
    Last Post: 31st August 2010, 08:29 PM
  5. Lyrics,queries and meaning - MalayaLam
    By Andolika in forum Indian Classical Music
    Replies: 3
    Last Post: 28th August 2007, 03:40 PM

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •