Page 28 of 47 FirstFirst ... 18262728293038 ... LastLast
Results 271 to 280 of 461

Thread: Lyrics,queries and meaning- Kannada

  1. #271
    Senior Member Devoted Hubber
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    Bangalore, India
    Posts
    275
    Post Thanks / Like
    Here is a song composed by Shri Vidyaprasanna theertharu. Song narrates about the
    Human desires are never ending and finally end up with more worries.
    The lyric is already on our web (18-OCT-2012). Now I am giving the meaning.

    Lyric follows:

    rAga: ShaNmuKapriya/shaMkarAbharaNa
    tALa: Adi
    racane: shrI vidyAprasanna tIrtharu

    koTTa bhAgyave sAko shrI /pa/
    kRuShNana dayabEko /anupa/

    sAsira baMdare shAMtiyeMdariteno
    sAsira baMditu shAMtiya kANalilla
    sAsira sAsira Esu baMdavo
    klEshavu Eritu mOsa hOdeno /1/

    gALiya guddi kaikIlu muriyito
    kELuvudillavo nALina kULanu
    kAlakAlake huli hAlanu tarutiha
    bAlagOpAlana kELi mOsahOde /2/

    bEDavennuvarige nIDuva dore nI
    rUDhiya ballenO kADuvudillavo
    nIDida bhAgyavu kEDutarade kA
    pADabEkelo prauDha prasannane /3/

    Meaning of the song:

    whatever is given (koTTa bhAgyave), it is enough (sAko)
    by the grace (dayabEko) of SHREEKRISHNA

    I was thinking (ariteno) that if I get one thousand varaha (sAsira baMdare)
    I will get peace (shAMti eMdu)
    I got that one thousand (sAsira baMditu) but I never (kANalilla) get peace (shAMtiya)
    I dont know how many (Esu) thousands (sAsira sAsira) I got (baMdavo)
    but I get more (Eritu) worries (klEshavu) and myself deceived (mOsa hOdeno)

    broken (muriyito) my hand-bones (kaikIlu) by fighting (guddi) against nothing (gALiya)
    I will not ask (kELuvudillavo) for tommorrow's (nALina) food (kULu)
    time to time (kAlakAlake) I was getting (tarutiha) some thing (huliya hAlanu)
    BALAKRISHNA, I was deceived (mOsa hOde) by asking more (kELi)

    You (nInu) are the King (dore) who gives (nIDuva) more to one who does't want (bEDavennuvarige)
    I know (ballenu) the traditon (rUDhiya) and I will not demand (kADuvudillavo)
    whatever is given (nIDida bhAgyavu) by you, it should not harm (kEDu tarade) us
    PRASANNA, the superior (prouDha), protect (kApADabEkelo) us

    Listen to the song here:

    Audio by Shri K J Yesudas

    Audio by Shri Puttur Narasimhanayak
    http://play.raaga.com/kannada/song/a...hagyave-236718
    Sudarshan Jeeyar

  2. # ADS
    Circuit advertisement
    Join Date
    Always
    Location
    Advertising world
    Posts
    Many
     

  3. #272
    Senior Member Devoted Hubber
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    Bangalore, India
    Posts
    275
    Post Thanks / Like
    snEhitarellarigu 'hosa varsha 2015' mattu 'Vaikuntha Ekadashi' habbada hArdika shubhAshayagaLu.
    Greetings to all our friends on NEW YEAR 2015 and also Vaikuntha Ekadashi festival.

    Here is a composition by Shri Purandaradasaru. Song narrates that only YOU and none other than YOU can protect us.

    Lyric follows:

    rAga: kalyANi
    tALa: Adi
    racane: shrI puraMdaradAsaru

    daya mADo raMga daya mADo /pa/
    daya mADo ninna dAsanu nAneMdu /anupa/

    halavu kAladi ninna haMbala enage
    olidu pAlisabEku vArijanAbha /1/

    ihaparagati nIne iMdirAramaNa
    sahAya ninnade tOri karuNa /2/

    karirAjavaradane kAmita phalada
    puraMdaraviThala hari sArvabhouma /3/

    Meaning of the song:

    RANGA (raMga) Plese come and grace me (daya mADo)
    Thninking that I am (nAneMdu) your (ninna) servent (dAsanu)

    Since long (halavu kAladi) I am (enage) hankering (haMbala) for YOU (ninna)
    VARIJANABHA you have to protect me (olidu pAlisabEku)

    INDIRARAMANA you (nIne) are the one who take care of me everywhere (ihapara gati)
    (iha-human world, para-svarga/naraka (after death)
    show (tOri) me your grace (karuNa) and help me (sahAya ninnade)

    PURANDARAVITHALA HARI Emperor (sArvabhouma)
    who protected the Elephant in trouble (karirAjavaradane)
    fulfils the desired wishes (kAmita phalada)

    Audio courtesy: www.gaana.com/www.kannadaaudio.com/www.saavn.com

    Audio by M L Vasanthkumari:
    http://gaana.com/song/dayamado-ranga...vasanthakumari
    Audio by Shri Vidyabhushana:
    http://www.kannadaaudio.com/Songs/De...maadoRanga.php
    Kadri Gopalnath on Saxophone:
    http://www.hungama.com/music/song-da...rch/index/DAYA MADO RANGA
    Anayampatti S Ganesan on Jalatharangam:
    http://www.saavn.com/p/song/instrume...ga/RilScEVDRGI
    Sudarshan Jeeyar

  4. #273
    Senior Member Devoted Hubber
    Join Date
    Nov 2004
    Posts
    405
    Post Thanks / Like
    Happy new year Sudarshan. Thanks for all the help during the year. Hope 2015 brings you good health and fulfillment.

  5. #274
    Senior Member Devoted Hubber
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    Bangalore, India
    Posts
    275
    Post Thanks / Like
    Thank you dear Lakshmanji. Wish you also happy new year 2015.
    Always welcome for any little help from me for kannada lyrics.
    Sudarshan Jeeyar

  6. #275
    Senior Member Devoted Hubber
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    Bangalore, India
    Posts
    275
    Post Thanks / Like
    snEhitarellarigU makara saMkrAMti/poMgal habbada shubhAshayagaLu.
    Greetings to all our friends on this Makara Sankranthi/Pongal festival.

    Here is a composition by Shri Purandaradasaru. Song narrates that the behavior of human beings
    about the Creator, while giving some examples.

    rAga: shaMkarAbharaNa/bhairavi
    tALa: aTTa
    racane: shrI puraMdaradAsaru

    ariyaru manujaru ariyaru aritU ariyaru
    dhare oDeya shrI hariyalladillaveMdu /pa/

    shiva balla dhRuva balla draupadi ballaLu
    avani pAlipa janakanRupa ballanu
    yuvatige shApavitta gautama ballanu
    bhavarOga vaidya shrIhariyalladillaveMdu /1/

    nArada muni balla vArijOdbhava balla
    parAsharanu balla manu ballanu
    dhIra bhIShmanu balla pArvati ballaLu
    kAraNakarta shrIhariyalladillaveMdu /2/

    diTTa prahlAda balla moreyiTTa gajEMdra balla
    dRuShTAMta kaMDa bhRugumuni ballanu
    koTTa baliyu balla keTTa ajAmiLanu balla
    sRuShTige puraMdaraviThalanallade bErillaveMdu /3/

    Meaning of the song:

    Human (manujaru) beings does't know (ariyaru), knowingly does't know (aritU ariyaru)
    Except Shrihari (shrIhariyalladillaveMdu) none other is the king (oDeya) of this earth/universe (dhare)

    God Shiva knows (shiva balla), Dhruva knows (dhRuva balla), Draupadi knows (draupadi ballaLu)
    King (nRupa) Janaka (janaka) knows (balla) who ruled (pAlipa) this earth (avani)
    Gauthama (gautama), who has cursed (shApavitta) young woman (yuvatige), he knows (ballanu)
    Shrihari (shrIhariyalladillaveMdu) is the only Doctor (vaidya) for all these sins/diseases in this world (bhavarOga)

    Sage (muni) Narada (nArada) knows (balla) Brahma (vArijOdbhava) knows (balla)
    Parashara (parAsharanu) knows (balla), Manu (manu) knows (ballanu)
    brave (dhIra) Bheeshma (bhIshmanu) knows (balla) Parvathi (pArvati) knows (ballaLu)
    none other than Shrihari (shrIhariyalladillaveMdu) is the creator (kAraNakarta)

    Prahlada (diTTa prahlAda) knows (balla) cried (moreyiTTA) Gajendra (gajEMdra) knows (balla)
    Bhrugumuni (bRugumuni) knows (ballanu) by his experience (dRuShTAMta kaMDa)
    Balichakravarthi (baliyu) knows (balla) who has given away (koTTa)
    Ajamila (ajAmiLanu) who was wrong (keTTa), he knows (balla)
    None other (bErillaveMdu) than Purandaravittala (puraMdaraviThalanallade) is the reason for universe (sRuShTige)

    Audio courtesy: www:mio.to/www.hungama.com/google.com
    Listen to the song here:
    Audio by Roopa Deepa:
    Song No. 10 from the list:
    http://mio.to/artist/Roopa+Deepa
    Audio by Shri M S Giridhar
    http://www.hungama.com/music/song-ar...bum_id=2178048
    Audio by ?
    https://docs.google.com/folderview?i...NjZmVmMmFlNWEy
    Sudarshan Jeeyar

  7. #276
    Senior Member Devoted Hubber
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    Bangalore, India
    Posts
    275
    Post Thanks / Like
    Here is a song composed by Shri Kanakadasaru, from the film ‘subbashastry’, a b/w film released during 1966.
    First half (nearly more than one hour) of the film is full of very good songs (with dasara pada, Sanskrit shlokas).
    Melody music is by M Balamuralikrishna/Veena Doreswamy Iyyengar.
    Karnatic music lovers will deffinately enjoy all songs.
    This film was picturised at Melukote village (Mandya District) and its sorroundings, where Shri CHELUVA NARAYANA SWAMY temple is located.
    And this song is taken infront of Diety with Kalyan kumar and others.

    More details and list of songs:
    https://kannadamoviesinfo.wordpress....omment-page-1/

    chitra: subbAshAstri 1966
    gAyana: eM bAlamuraLIkRuShNa
    saMgIta: vINa doresvAmi ayyaMgAr/eM bAlamuraLIkRuShNa
    sAhitya: shrI kanakadAsaru

    Lyric goes here:

    rAga: kEdAragauLa
    tALa: aTTa
    racane: shri kanakadAsaru

    tanu ninnadu jIvana ninnadu raMga /pa/
    anudinadali bAho suKaduHKa ninnadayya /anupa/

    savinuDi vEdapurANa shAstraMgaLa
    kiviyiMda kELuva kate ninnadu
    nava mOhanAMgiyara rUpava kaNNali
    eveyikkade nODuva nOTa ninnadayya /1/

    mAyApAshada baleyoLage silukiruva
    kAya paMcEMdriyagaLu ninnavu
    mAyarahita kAgineleyAdi kEshava
    rAya nInallade nararu svataMtrare /2/

    Meaning of the song:

    RANGA, This body/life (tanu/jIvana) is yours (ninnadu)
    Happy/sorrow (sukhaH dukhaH) in every-day's (anudina bAho) life is all yours (ninnadayya)

    The story (kathe) which we listen (kELuva) through our ears (kiviyiMda)
    with sweet-words, (savinuDi) VEDA (vEda), legendary stories (purANa),
    traditional knowledge (shAstraMgaLa) is all yours (ninnadu)
    The sight (nOTa) of seeing (nODuva) the beautiful/charming women (nava mOhanAMgiyara rUpava)
    from our eyes (kaNNali) with-out blinking eye-lids (eve ikkade) is all yours (ninnadayya)

    This body (kAya) and sense-organs (paMchEMdriyagaLu) are entangled (silukiruva)
    with this earthly life (mAyApAshada baleyoLage) is all yours (ninnadayya)
    ADIKESHAVA RAYA of KAGINELE, (kAgineleyAdikEshava rAya) who is free from all bonds (mAyArahita).
    How are these human (nararu) beings independant (svataMtrare) without YOU (nInallade)?

    Video courtesy: www.youtubue.com
    View the song here:
    Complete film ‘subba shastry’.
    Song will start after a Sanskrit slokam at 0:11:50
    Kalyankumar, K S Ashwath, Arunkumar, Shivaraj, G V Shivanand, M S Subbanna, L N Swamy, Harini, Chandrakala, Lakshmamma, Mynavathi and others on the screen:
    Sudarshan Jeeyar

  8. #277
    Senior Member Devoted Hubber
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    Bangalore, India
    Posts
    275
    Post Thanks / Like
    Today is Mahashivarathri. Here is a devotional song to pray Lord SHIVA, from the film ‘Shree Shaila Mahatme’ 1961.

    Lyric goes here:

    chitra: shrIshaila mahAtme 1961
    gAyana: maMgupati
    saMgIta: Ti ke kalyANaM
    sAhitya: narEMdrabAbu?

    Tune is set into rAga: shaMkarAbharaNa/mAMD (Maand)

    kailAsa girivAsa kareyutide kAla shrIshaila girigiLidu bA nATyalOla

    dhyAnAvESha sharaNaika pAsha girige bA paramEsha

    shaila taLeva jalavE gaMga
    illO sakala iLeyo liMga
    nelesai gaurIsha

    OM namaH shivAya...
    EnI mauna initu nidhAna taravE gaurIsha
    OM namaH shivAya OM namaH shivAya....

    Meaning of the song:

    Lord SHIVA, who has made HIS residnce as KAILASA GIRI (kailAsa girivAsa)
    Time (kALa) is calling (kareyutide)
    YOU please descend (iLidu bA) to SHREESHAILA HILL (shrIshaila girige)
    lover of Dance (nATyalOla)

    Passion towards meditation (dhyAnAvESha)
    bonding towards devotees (sharaNaika pAsha)
    PARAMESHA descend to this hill (girige bA paramESha)

    This hill (shaila) is wearing (taLeva) sacred water (jalave) of GANGA (gaMga)
    Here it is symbol of SHIVA (illO sakala iLeyo liMga)
    GOWRISHA please come and reside/settle at SHREESHAILA HILL (nelesai gourIsha)

    OM NAMAH SHIVAYA...
    Why are YOU silent (EnI mouna)?
    Why is this delay (initu nidhAna)?
    Is it fair GOWREESHA (tarave gourIsha)?
    OM NAMAH SHIVAYA...

    Video/Audio courtesy: www.youtube.com/www.raaga.com
    View the song here:
    Anil kumar(?) as Narada on the screen:

    Listen to the song here:
    http://play.raaga.com/kannada/song/a...irivasa-198643
    Sudarshan Jeeyar

  9. #278
    Senior Member Devoted Hubber
    Join Date
    Nov 2004
    Posts
    405
    Post Thanks / Like
    Sudarshan: I would appreciate if you can post the lyrics of these two songs. Thanks.

    https://www.sendspace.com/file/dwtd9f
    https://www.sendspace.com/file/wpy5nm

  10. #279
    Senior Member Devoted Hubber
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    Bangalore, India
    Posts
    275
    Post Thanks / Like
    Dear Lakshmanji

    Here are the lyrics:

    Lyric courtesy: samagradasasahitya.com

    ugAbhOga:

    rAga: haMsAnaMdi/shuddhadhanyAsi
    rachane: shrI puraMdaradAsaru

    ELutta gOviMdage kaiyamugiyuve
    kaNNeve tere(ge)du nODuve shrIhariya
    nAlige tegedu nArAyaNa narahari
    sOLa/shODaSha sAsira gOpiyararasa
    ennALuva dore puraMdara viThala

    Listen to the song here:
    http://mio.to/album/Dasavahini
    Ranjani Hebbar in Shuddha Dhanyasi



    Written by listening to the song:

    Though they (both Mr. Thyagarajan and Mr. Hemanta Badya) have not sung with clear
    pronunciation of the last line:
    ‘OlATadalli’ is the best word suited to that verse, which means ‘exuberence’.

    rAga: dEsh
    tALa: rUpaka
    rachane: shrI puraMdaradAsaru

    Enu AnaMdavAgide shrIhariya nAma /pa/
    gAnalOlana charaNavannu dhyAnamALpa samayadalli /anupa/

    bAlavRudhdharella kUDi mELavAdya shRutigaLiMda
    tALataMbUriya piDidu lIleyiMda bhajisuvarige /1/

    ella dAsarigu dAsa varada puraMdaraviThala
    varadapuradoL OlATadalli hari ninna bhajisuvavarige /2/

    Audio by Hemanta Badya
    Sudarshan Jeeyar

  11. #280
    Senior Member Devoted Hubber
    Join Date
    Nov 2004
    Posts
    405
    Post Thanks / Like
    Thanks Sudarshan. I appreciate it very much.

Page 28 of 47 FirstFirst ... 18262728293038 ... LastLast

Similar Threads

  1. Lyrics,queries and meaning - Tamil
    By rajraj in forum Indian Classical Music
    Replies: 50
    Last Post: 20th May 2018, 03:51 AM
  2. Lyrics,queries and meaning- Hindi,Bengali,Marathi and others
    By rajraj in forum Indian Classical Music
    Replies: 9
    Last Post: 30th May 2013, 02:26 PM
  3. Lyrics,queries and meaning - Sanskrit
    By rajraj in forum Indian Classical Music
    Replies: 26
    Last Post: 4th April 2011, 12:00 AM
  4. Lyrics,queries and meaning - Telugu
    By rajraj in forum Indian Classical Music
    Replies: 25
    Last Post: 31st August 2010, 08:29 PM
  5. Lyrics,queries and meaning - MalayaLam
    By Andolika in forum Indian Classical Music
    Replies: 3
    Last Post: 28th August 2007, 03:40 PM

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •