Page 4 of 28 FirstFirst ... 2345614 ... LastLast
Results 31 to 40 of 280

Thread: Is tamil derived from Sanskrit

  1. #31
    Member Junior Hubber
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    Singapore /Malaysia
    Posts
    45
    Post Thanks / Like

    Is Tamil derived from Sanskrit?

    There is no cause for concern when the same word or connected word is found in Indo-European. People of IE were in contact with Archaic Tamil in West Asia before IEs dispersed eastwards and westwards.

    Take the word vithavai, which we said may be Indo-European in origin.

    In Greek, it was in the form "eitheos" and it did not denote a lady who has lost her husband, but a man who had given up ( or postponed) his marriage. Sanskrit borrowed from Greek and used the word to refer to a widow (female). All other IE languages followed Skrt. Latin widuus meant a widow.

    The root word for Greek was Tamil vidu = give up (give up or postpone marriage in this instance.). Do you see the connection now?

    Hence, in archaic or proto Tamil, there should have been a word viduvai (vidu + vai (suffix) ) , meaning a person who gave up marriage and this must have been borrowed by Greek. We lost the complete word viduvai but we still have the root word : vidu, quite fortunately.

    Greek borrowed vidu but had its own suffix (os) added to it. (Compare: Christ > Christos).

    LATIN also used its own suffix ( vidu-us) us suffix just like Julius.

    But Skrt retained the Tamil suffix vai: Skrt form is "vithava" vai> va.

    .Quite clear that we lost the word viduvai but still have the root of all these words shown above.

    How fortunate!! We still have the raw material but lost the finished product and have borrowed a replica or:

    viduvai (T) corrupted to vithava in Tamil itself i and the original thereafter was lost. Either way it did not make a difference.

  2. # ADS
    Circuit advertisement
    Join Date
    Always
    Location
    Advertising world
    Posts
    Many
     

  3. #32
    Member Junior Hubber
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    Toronto, Canada
    Posts
    65
    Post Thanks / Like
    Thiru A P MASILMANI avargaLae!

    nanRi! nanRi! nanRi!!!

    It is intersting to know the root of the word Nathasuram which came from Natham + suram as you have said above. To think that Thamizhars have been mostly using the sanskirit form of the Thamizh word Nathasuram is really sad. Anyway does the word Peruvankiyam denotes to Nathasuram?

    The facts about the word 'widow' you said is very intersting! I guess that word stand as one of the proof to show that Thamizh is mother of MANY Languages!

    Viduvai --> vidu+(us) in Latin and vidu+(os)

    I don't know how people forgot the word 'viduvai' and began to use 'vithavai' in Thamizh, could have been the Sanskirit influence. Don't you think using the word 'viduvai' is more appropriate Thiru A P MASILMANI avargaLae? After all the word is easily understandable 'vidu+vai' for any one.

    nanRi, paNivu!

  4. #33
    Member Junior Hubber
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    Toronto, Canada
    Posts
    65
    Post Thanks / Like
    //for anyone//
    by anyone


    Thiru A P MASILMANI avargaLae!

    remember the time I asked you about the word 'wheel' and its equivalent word in Thamizh where you said 'uruLai' is better to be used for 'wheel'

    Then I came across the Thirukkural (athikaaram 94, kural 933)

    UruLAiyam oOvAthu kUrin poruLAyam
    pOip puramAe padum - Thiruvalluvar

    you know what that kural means and the word 'uruLAyam' denotes to 'uruLum karuvi.' Anyway can we use the word 'uruLAyam' for the word 'Wheel?'

    What about tyre? How do we call the wheel tyre in Thamizh?

    What are the root words for 'kannadam', 'Thelunku' and 'Malayalam?'

    did kannadam originated from the same root word as 'karnatakam' meaning ancient land or something? or did it come from the roots 'kannadam' and 'adaiththal?'

    What about Thelunku? Did Malayalam come from the fact it became a dialect of the mountain range Thamizh people? Did it come from manipraLavam or something?

    nanRi, paNivu Thiru A P MASILMANI avargaLae!

  5. #34
    Member Junior Hubber
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    Singapore /Malaysia
    Posts
    45
    Post Thanks / Like

    Is Tamil derived from Sanskrit?

    Thiru Neduncheziyan avargale!!

    You may use viduvai in inverted commas with vithavai in brackets beside it to make the meaning clear. I shall revert.

  6. #35
    Member Junior Hubber
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    Singapore /Malaysia
    Posts
    45
    Post Thanks / Like

    Is Tamil derived from Sanskrit?

    //Anyway can we use the word 'uruLAyam' for the word 'Wheel?' //
    "uruLaayam" [ ¯ÕÇ¡Âõ ] here means a rotating wheel used in gambling and it appears to be a game like "roulette". The bettor or punter announces a number and if the rotating wheel comes to stop at that number, he wins. A small ball may be dropped to select the number instead of verbally proposing it and if the revolving wheel comes to stop at that number where the ball has sat, he may be the winner. There may be other ways of playing. You have to consult a Chinese gambling expert. They are the real world experts in gambling. In SE Asia some Bangladeshis are good at these games and have found employment (illegal) as assistants of the Chinese operators. Tamils seem to be no good at gambling.

    The word "kuuRin" [ ÜÈ¢ý] shows that during the time of Thiruvalluvar, the number used to be selected by word of mouth rather than a small ball as in roulette.

    In a game of "tikam-tikam" the wheel is fixed and does not rotate; it has numbers written on it and the punter places his chips on the number he selects. If a rotating arm with a suspended arrow- like point finally rests and points at that number, the punter wins. The stakes will be as pre-agreed between the punter and the operator of the game. Finance usually is managed by a third person and assistant of the operator.

    The hands and mind must be fast if you are to be successful. KuRaL No. 325 "kaiyum tharukki" refers to this dexterity.

    Looks like Valluvar knew about gaming methods. The component “aayam” in “uruLaayam” by itself means “game” or “gambling”. The underlying etymological meaning refers to the processing that goes on in gambling: selecting numbers, placing of bets, acceptance of bets, beginning of the game and methods of play and assessments at various levels, the display of skill in handling the gaming instruments, the element of chance and its degree, final decision as to “win/lose” and payment. Gambling and the various games are a study by themselves and if you did PhD in other discipline, you may still be nobody in the field of gambling. One can be sold!! There are few books available and not all games may be covered. The Tamil word “aayam” came from “aaithal” and the ancient Tamils must be praised for selecting the root word “aai” ( meaning look very deeply into, research , process something and its intricacies ) to denote gambling. Those ignorant of gaming and its complexities may not understand why and how “aayam” was formed. One person I admired for his knowledge in this area is Justice Choor Singh (retired judge of the Supreme Court of Singapore ) who wrote GAMING IN MALAYA. See if you can get this book if you just want to know how complex things in gambling can be. Thus the word “aayam” is beautifully formulated.

    Prostitution, Intoxicating liquor consumption and Gaming are “evils” and they have been juxta-positioned as chapters in KuraL. These evils usually operate in close proximity to one another (in one or adjacent areas ) and hence the choice and placement of chapters in KuRaL is beautiful.

    Thank you for bringing up uruLaayam.

    As the wheel mentioned in KuRaL refers to the gambling wheel, it is not applicable to a vehicular wheel.

    Thus uruLaayam is different from uruLai. NanRi.


  7. #36
    Member Junior Hubber
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    Singapore /Malaysia
    Posts
    45
    Post Thanks / Like
    Thiru Neduncheziyan avargale!

    I think we have discussed some time back with regard to the derivations of the words, Telugu, Kannadam, Thulu, and MalayaLam. Have you downloaded our discussion< Kindly check.

    Anyway,
    Malai + aaLam = malayaaLam ( malainaattu mozhi).
    Kannadam said to be from Karunadam but disputed by other researchers.
    Telugu - several etymologies but researchers rejected one another.
    TuLu similarly no concensus.

    But you may be interested in knowing one variety of the many etymologies and this variety centred on sweet stuff.

    Telugu from thenugu > theen (honey).
    Kannadam from kannal, meaning sugarcane (juice).
    TuLu from thuLi, i.e., theenthuLi (honey drop).
    Thamiz from tami+iz , tami = tani (no equal). iz = inimai.
    Malai = malaiththeen (mountain honey). aaLam suffix.

    Some are saying how come everything is sweet with these five languages!!

    Bharathithaasan says:

    pandaith thamizum thamizil malarnththa
    pannikar thelungu thuLu malayaaLam,
    kandai nikar kannadam enum mozikaL
    kamazak kalaikaL siRantha naadu,

    Kandai nikar - kaRkaNdai nikarththa (equal to rock sugar). So he believed in this "sweet" etymologies. kandu = kaRkkandu made from sugarcane so kannal > kannadam.

    paMMikar telungu - telugu that is equal to a paNN - a musical stanza,

    Barathi said "sundarath thelungu".

    You find it interesting?

  8. #37
    Member Junior Hubber
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    Singapore /Malaysia
    Posts
    45
    Post Thanks / Like

    Is Tamil derived from Sanskrit?

    Àñ¨¼ò ¾Á¢Øõ ¾Á¢Æ¢ø ÁÄ÷ó¾
    Àñ½¢¸÷ ¦¾ÖíÌ ÐÙ Á¨Ä¡Çõ
    ¸ñ¨¼ ¿¢¸÷ ¸ýɼõ ±Ûõ ¦Á¡Æ¢¸û
    ¸ÁÆì ¸¨Ä¸û º¢Èó¾ ¿¡Î.

  9. #38
    Member Junior Hubber
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    Toronto, Canada
    Posts
    65
    Post Thanks / Like
    //Barathi said "sundarath thelungu".

    You find it interesting?//

    I have heard the objection against Bharathi and Bharthithaasan as more patriotic Thamizhar than Bharathiyaar. Although Bharthiyaar worked against gender discriminations, caste discriminations, however his view as a Thamizh pulavar was different than how other Pulavars viewed. Not only that as you are aware of the fact that no Thamizh patriotic pulavar says, "Singhalath Theevukku paalam amaippom" while Thamizhars lives in that Island and lives vastly around 64% of the coast of that Island. The name Eezham in Thamizh literature went to Ilangai and then Bharthiyar made it even worse by calling it "Singhalath Theevu."

    There is a reason to believe the influence of 'Thelunku music' during foreigners rule, after 'nayakkar kAlam' may have made him sang "Suntharath Thelunkil pAtisaippom..." etc. Then again he sang the song, "yAmarintha mozhikalil Thamizh mozhi pOl engkum kANOm..." there are belifs that he was a drug 'addict' and so people say that if he was one then no one knows when he sang which one.

    If Bharathi said 'Suntharath Thelunku' and his meaning was related to the song Bhaarathithaasan sang, the one you have listed above...
    //Àñ¨¼ò ¾Á¢Øõ ¾Á¢Æ¢ø ÁÄ÷ó¾
    Àñ½¢¸÷ ¦¾ÖíÌ ÐÙ Á¨Ä¡Çõ
    ¸ñ¨¼ ¿¢¸÷ ¸ýɼõ ±Ûõ ¦Á¡Æ¢¸û
    ¸ÁÆì ¸¨Ä¸û º¢Èó¾ ¿¡Î.//
    Then thats different.

    nanRi, Thiru A P MASILMANI avargaLae! paNivu.

  10. #39
    Member Junior Hubber
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    Singapore /Malaysia
    Posts
    45
    Post Thanks / Like
    //The name Eezham in Thamizh literature went to Ilangai and then Bharthiyar made it even worse by calling it "Singhalath Theevu."//

    Hmm, thiru Neduncheziyan avargale, true. Just for literary discussion: (which I think is no harm). But do you think Barathi can be excused for using the word because at the time, (1) India and Lanka have not become indepedent yet and the British were still ruling; (2) Eezam was then a literary word used in Ilakkiyam and SingaLam was commonly understood; (3) Tamils and Singalese were then living in harmany under British peace; (4) He had no idea that there would be a future problem, After all, he did his best for the Language which became richer. Some of these reasons overlap and are not mutually exclusive.

    Can we accomodate him on that ground? Of course no kavingar would refer to Lanka as Singalath Theevu nowadays.

  11. #40
    Member Junior Hubber
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    Singapore /Malaysia
    Posts
    45
    Post Thanks / Like

    Is Tamil derived from Sanskrit?

    Barathithaasan also used the word "singaLam".

    º¢í¸Çõ §º÷ ¦¾ýÉ¡ðÎ Áì¸û
    ¾£Ã¡¾¢ ¾£Ã¦ÃýÚ °Ð ºí§¸!
    ±í¸û À¨¸Å÷ ±í§¸¡ Á¨Èó¾¡÷
    þíÌûÇ ¾Á¢Æ÷¸û ´ýÈ¡¾ø ¸ñ§¼!


    I think it was the popular usage at the time to refer to Lanka as singaLath thiivu, singaLam and so on. Also SingaLam was /is a mixed language and had a substantial base of Tamil words and it is admitted by the Sinhalese writers and researchers themselves for example Lionel Sarath. So, the prevailing thought at the time was it was one of the languages of the heritage of the South.. There were also many mixed marriages. Then, the scenario changed..!

    The above stanza by Barathithaasan was from memory. I hope no mistakes. I did not check up the other sweet poet Kavimani Thesika Vinaayagam Pillai.

    You think there is sufficient evidence to make out a case to say that that was the usage of the time. All these poets are "maRumalarchi kavinyarkaL". and they wanted to go by the popular and simple language that the common man can at once understand without having to look at the dictionary.

    À¡Åõ À¡Ã¾¢! «Åý À¡Ê À¡¼ø¸ÙìÌ ¯Ã¢Â Ò¸ú ºüÚ ¦ÁÐÅ¡¸ò¾¡§É «Å¨Éô
    §À¡Â¨¼ó¾Ð.




Page 4 of 28 FirstFirst ... 2345614 ... LastLast

Similar Threads

  1. all Truth summarised abt Tamil n sanskrit
    By Oldposts in forum Tamil Literature
    Replies: 38
    Last Post: 15th November 2008, 11:59 AM
  2. Tamil and Sanskrit
    By maduraithamizhmanikandan in forum Indian History & Culture
    Replies: 1
    Last Post: 30th May 2006, 12:49 PM
  3. TAMIL is much ELDER to SANSKRIT !
    By vasabhar88 in forum Indian History & Culture
    Replies: 178
    Last Post: 24th October 2005, 08:59 PM
  4. Tamil Vs Sanskrit
    By Oldposts in forum Tamil Literature
    Replies: 26
    Last Post: 12th December 2004, 08:32 AM

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •