Topic started by R. Raman (@ spider-wm051.proxy.aol.com) on Wed Jun 13 15:52:43 .
Can anyone tell me the year the first modern Tamil novel was published. I vaguely remember a title " -------- Charitham". Was it 1857 or 1870 or 1877?
Printable View
Topic started by R. Raman (@ spider-wm051.proxy.aol.com) on Wed Jun 13 15:52:43 .
Can anyone tell me the year the first modern Tamil novel was published. I vaguely remember a title " -------- Charitham". Was it 1857 or 1870 or 1877?
»Ì°º ðÓÆÑ Í°Å ?
'Piradhaaba Mudhaliyar Chariththiram' by Maayavaram Munsif Vedha Naayagam PiLLai was the first modern novel.
It was closely followed by 'KamalaambaaL Chariththiram' by Paridhi MaaR Kalaignar @ Suriya Naaraayana SaastrigaL.
Incidentally, they were the first paper backs in Tamil. Cost - Rs.1
Dear friends
I guess it was 1857.(vethanaygam pillai published ¦ÀñÒò¾¢Á¡¨Ä in 1869. so 1870 & 1877 r not acceptable.)
According to the handbook of tamil cuture & heritage, 'KamalaambaaL Chariththiram' was written by rajam iyer ( AKA Paridhi MaaR Kalaignar ???).
Rajam Aiyer wrote the 'KamalaambaaL Chariththiram'.
I stand corrected by Sivagnaanam.
Paridhi = Suuriyan
Maal = NaaraayaNan
Kalaignar = Saasthri
ParidhiMaaRKalaignar is SuuriyaNaaraayaNaSaasthriyaar.
My guess is wrong.(1857)
According to the Handbook of tamil culture & Heritage,
vedanayagam pillai wrote 'Piradhaaba Mudhaliyar Chariththiram' in 1876.
¦ÀñÒò¾¢Á¡¨Ä(¦ÀñÁ¾¢Á¡¨Ä) is a poetic work.
--¾¡É¡
PS: Dear Dr.JayBee
I am not Sivagnaanam.
'¸ÁÄ¡õÀ¡û ºÃ¢ò¾¢Ãõ' 1893'ø Å¢§Å¸º¢ó¾¡Á½¢ Àò¾¢Ã¢¨¸Â¢ø ¦¾¡¼Ã¡¸ Åó¾Ð.
i¾ý 1957õ ¬ñÎ À¾¢ôÒ ±ýÉ¢¼õ ¯ûÇÐ. áõ¿¡ò ÀôÇ¢§¸ý ¦ÅǢ¢ð¼ Òò¾¸ò¾¢ø á¨Á¨Ãô ÀüÈ¢ Íò¾¡Éó¾ À¡Ã¾¢Â¡÷ ±Ø¾¢Â¢ÕìÌõ «È¢Ó¸õ i*Ð :
áÁöÂ÷ Åò¾ÄìÌñÊø À¢Èó¾Å÷. ¸¨¾Ôõ ÁШà ¢øÄ¡¨Åô ÀüÈ¢ÂÐ ¾¡ý.
Å¢§Å¸¡¿ó¾Ã¡Öõ À¡Ã¾¢Â¡Ã¡Öõ Ò¸ÆôÀð¼Å÷ áÁöÂ÷.
áÁöÂ÷ 26-ÅРž¢§Ä§Â ¯Â¢÷ ¿£ò¾¡÷. «¾üÌû *iÅ÷ ¾Á¢Æ¢ø ±Ø¾¢Â ¿Å£Éõ '¸ÁÄ¡õÀ¡û ºÃ¢ò¾¢Ãõ' ´ý§È.
Å¢§Å¸¡Éó¾÷ ¾ý «¦ÁÃ¢ì¸ Å¢Âò¾¢üÌô À¢ý ¦ºý¨É¢ø ÐÅí¸¢Â 'À¢ÃÒò¾ À¡Ã¾¡' «øÄÐ 'ŢƢòÐì ¦¸¡ñ¼ i*ó¾¢Â¡' ±ýÈ ¬í¸¢Äô Àò¾¢Ã¢¨¸Â¢ý Ó¾ø ¬º¢Ã¢ÂḠŢ§Å¸¡¿ó¾Ã¡ø §¾÷ó¦¾Îì¸ô Àð¼ ¦¸ªÃÅò¨¾ «¨¼ó¾Å÷ áÁöÂ÷.
¦øÄ¢, ¨ÀÃý, ¸£ð, ¸õÀý *iÅ÷¸ÇÐ ¸Å¢¨¾¸Ç¢ý ¬úó¾ ¸¨Äì¸É×; ¾ý ¸¨Äò ¾¢È¨Á¡ø º¢¸¡§¸¡¨ÅÔõ Äñ¼¨ÉÔõ ´Õ ¨¸ À¡÷ì¸ §ÅñÎõ ±ýÈ ¦Àâ ±ñ½õ; ¾ý Ò¸ú, ¸¼ø ¾¡ñÊô ÀÃÅ §ÅñÎõ ±ýÈ «Å¡ - *i¨Å§Â Åò¾ÄìÌñΠáò¾¢ý *iǨÁì ¸É×. À¢.±ø Àãð¨ºÂ¢ø §¾È¡Ð §À¡¸§Å «ÅÃÐ ¬¨º «ÅÄÁ¡ÉÐ. ¬§Ç Á¡È¢ô §À¡É¡÷. ¸¨Äì ¸É× §Å¾¡ó¾ô À¢ò¾Á¡¸¢ Å¢ð¼Ð. 1893-ø 'Å¢§Å¸º¢ó¾¡Á½¢' Àò¾¢Ã¢¨¸Â¢ø ¾ý º¢ò¾ ¿¢¨Ä¨Á¨Â '¸ÁÄ¡õÀ¡û' ±ýÈ ¦¾¡¼÷¸¨¾Â¡¸ «Å÷ ±Ø¾¢É¡÷.
«Å÷ «¨Á¾¢Â¡¸ *iÈó¾ ¸¡ðº¢ µ÷ «üÒ¾õ. *ÃñÎ ¿¡û ¸Æ¢òÐ 'À¢ÃÒò¾ À¡Ã¾'ò¾¢ø ¦ÅÇ¢Åó¾ '§Å¾¡ó¾õ', '᡾¢ áý' ±ýÈ ¸ðΨøÙ측¸ «ù÷ Á£Ð áòЧá¸ì ÌüÈõ º¡ðÊÉ¡÷¸û. «Ãº¡í¸õ À¢Ê Å¡Ãñð «ÛôÀ¢ÂÐ. §À¡Ä£ ¡÷ Åó¾É÷. ¬É¡ø, Å¡Ãñ¨¼ º¡¾Ã¡ ¦ºö ¬û¾¡ý i*ø¨Ä.
¿ýÈ¢ ¿ñÀ÷ ÓÕ¸ý «Å÷¸§Ç.
±ýÉ¢¼õ i*ÕìÌõ "¾Á¢úô ÀñÀ¡ðÎì ¨¸§ÂÎ" ±ýÈ Òò¾¸ò¾¢Ä¢ÕóÐ
Ó¾ø ¾Á¢ú ¿¡Åø ¾ó¾ §Å¾¿¡Â¸õÀ¢û¨Ç ÀüÈ¢ º¢Ä Åâ¸û:
1826-1888:- §Å¾¿¡Â¸õÀ¢û¨Ç ÌÇòàâø À¢ÈóÐ Óýº£ô ¿£¾¢À¾¢Â¡¸ô
À½¢Â¡üȢɡ÷.¾Á¢Æ¢ø Ó¾ø ¿¡ÅÄ¡É À¢Ã¾¡À ӾĢ¡÷ ºÃ¢ò¾¢Ãõ(1876)
±Ø¾¢É¡÷.¦¾¡¼÷óÐ Í̽ Íó¾Ã¢ ±Ûõ ¿¡Å¨Ä ±Ø¾¢É¡÷.¿£¾¢áø,
¦ÀñÁ¾¢Á¡¨Ä,§º¡ÀÉô À¡¼ø¸û,¾É¢ôÀ¡¼ø¸û, ¾¢ÕÅÕû «ó¾¡¾¢
¦Àñ¸øÅ¢,¦ÀñÁ¡Éõ ӾĢ áø¸û ±Ø¾¢É¡÷.
--¾¡É¡
Thanks Thaanaa.
There are interesting references to vEdanAyagam PiLLai in U.vE.sA's 'en charitham'.
More on the subject later...
º¢ø¨Ää÷ ¦ºøÅáɢý "®Æò¾¢ø ¾Á¢ú¿¡Åø ÅÇ÷" áÖìÌ Óýۨâ§Ä, ÀñʾÁ½¢ Ó. ¸½À¾¢ôÀ¢û¨Ç:-
"*É¢, ¾¢Õ.¦ºøÅáºý «Å÷¸û 1879õ ¬ñÎ ¦ÅÇ¢Â¡É §Å¾¿¡Â¸õ À¢û¨Ç¢ý "À¢Ã¾¡À ӾĢ¡÷ ºÃ¢ò¾¢Ãõ" ¾¡ý ¾Á¢ú ¦Á¡Æ¢Â¢ø Ӿġž¡¸ ¦ÅÇ¢Åó¾ ¿¡Åø ±Éô ¦À¡ÐÅ¡¸ì ÌÈ¢ôÀ¢Î¸¢ýÈ¡÷¸û. ®Æò¾¢ý ӾġÅÐ ¾Á¢ú ¿¡Åø 1890õ ¬ñÊø ¦ÅǢ¢¼ôÀð¼Ðõ, ¾¢Õ.± *ýɡò¾õÀ¢ «Å÷¸Ç¡ø ±Ø¾ôÀð¼ÐÁ¡É "°§º¡ý À¡Äó¨¾ ¸¨¾" ±ýÀ¨¾Ôõ ±ÎòÐ측ðθ¢ýÈ¡÷¸û. "Orson and Valentine" ±ýÛõ §À¡÷òÐ째 ¦¿Îí¸¨¾§Â *¾üÌ ¬¾¡ÃÁ¡¸ «¨Áó¾¢Õì¸Ä¡õ ±É×õ ¸Õи¢ýÈ¡÷¸û. ¡ý «È¢ó¾ Ũâø "°§º¡ý À¡Äó¨¾ ¸¨¾"ìÌ Óýɾ¡¸ "¸¡ÅÄôÀý ¸¨¾" ±ýÈ ¦Á¡Æ¢¦ÀÂ÷ôÒ ¿¡Åø ¡úôÀ¡ò¾¢ø 1856õ ¬ñÊø ¦ÅǢ¢¼ôÀðÊÕ츢ýÈÐ. «¾¨É "ã÷" ±ýÀ¡÷ *ÂüÈ¢ÔûÇ¡÷ "Parley the Porter" ±ýÛõ ¿¡ÅÄ¢ý ¦Á¡Æ¢¦ÀÂ÷ôÒ ±É ¼¡ì¼÷ §À¡ô¦ÀÉð (1909) ¾¡õ ¦¾¡Ìò¾ "«îº¢ð¼ áø¸û" ±ýÛõ áÄ¢ü ¸¡ðÊÔûÇ¡÷. «È¢»÷ ¿.º¢. ¸ó¨¾Â¡ À¢û¨Ç «Å÷¸Ùõ ¾¡õ ¦¾¡Ìò¾ "¾Á¢ú *Ä츢 «¸Ã¡¾¢" (1952) ¢Öõ, "¾Á¢ú ÒÄÅ÷ «¸Ã¡¾¢" (1960) ¢Öõ *¾¨ÉìÌÈ¢ôÀ¢ðÊÕ츢ȡ÷¸û. ±É§Å ¾Á¢Æ¢ø ӾġÅÐ ¿¡Åø §¾¡ýÈ¢ÂÐ ±Éî ÍðÊì ÌÈ¢ô§À¡÷, "¸¡ÅÄôÀý ¸¨¾"¢¨É ±ùŨ¸Â¡Öõ ¾ûǢŢ¼ ÓÊ¡Ð. "¸¡ÅÄôÀý ¸¨¾"§Â ¾Á¢Æ¸ò¾¢ø-®Æò¾¢ø-Ó¾ý Ӿġ¸ò §¾¡ýȢ ¿¡Åø ±Éì ¦¸¡ûÙ¾ø §ÅñÎõ. ¾¢Õ. ¦ºøÅáºý «Å÷¸û *¾¨É ¬Ã¡öóÐ «ÎòÐÅÕõ Á¾¢ôÀ¢ø ¾ÁÐ ¸ÕòÐ츨Çò ¦¾Ã¢Å¢ôÀ¡÷¸û ±É ±¾¢÷À¡÷ì¸Ä¡õ. "
Many thanks to Thaanaa for the clarification. The important thing is that it is post-1857.
§Å¾¿¡Â¸õ À¢û¨Ç¢ý 'À¢Ã¾¡À ӾĢ¡÷ ºÃ¢ò¾¢Ãõ' ¿¡ÅÖìÌ ¿¡ýÌ ÅÕ¼õ Óý§À ¾Á¢Æ¢ø Ó¾ø ¿¡Åø, «Ð×õ ¸Å¢¨¾ ¿¨¼Â¢ø Åó¾¢Õ츢ÈÐ. 1875-ø ¦ÅÇ¢Â¡É *ó¿¡ÅÄ¢ý ¦ÀÂ÷ '¬¾¢ä÷ «Å¾¡É¢ ºÃ¢ò¾¢Ãõ'. ±Ø¾¢ÂÅ÷ ¦ºý¨É Òúšì¸õ Å¢òÐÅ¡ý §ºöÂí¸¡÷. «õÁ¡¨É ±ýÈ ÄÌÅ¡É ¸Å¢¨¾ «¨ÁôÀ¢ø «¨ÁóÐûÇ *ó¿¡Å¨Ä ±ð¼¡ÅÐ ¯Ä¸ò ¾Á¢ú ¿¡ð¨¼ ´ðÊì §¸¡¨Å Ţ¡ À¾¢ôÀ¸õ 1994-
ø ¾¢ÕõÀ ¦ÅǢ¢ðÊÕ츢ÈÐ.
*ôÀ¾¢ôÒìÌ º¢ðÊÔõ º¢ÅÀ¡¾Íó¾ÃÓõ ±Ø¾¢Â ¸ÕòÐî ¦ºÈ¢Å¡É ÓýۨâĢÕóÐ §ºöÂí¸¡÷ ¿¡¸÷§¸¡Å¢Ä¢ø ÅÆì¸È¢»Ã¡¸ô À½¢ Òâó¾Å÷ ±ýÚ ¦¾Ã¢¸¢ÈÐ. *Å÷ ´Õ ºã¸ º£÷¾¢Õò¾Å¡¾¢Ôõ ܼ. À¾¢ýãýÚ Å¾¢ø Å¢¾¨ÅÂ¡É ¾ý Á¸ÙìÌ ÁÚÁ½õ ¦ºöÐ ¨ÅòÐ áüÚ ÓôÀÐ ÅÕ¼õ ÓýÉ¡§Ä§Â ÒÃ𺢠¦ºö¾¢Õ츢ȡ÷. *¾É¡ø «Å÷ ¡¾¢ô À¢Ã¼õ ¦ºöÂô Àð¼¡÷. Å¢¾¨Å ÁÚÁ½õ ¿¼ó¾ Àó¾ø ¾£ì¸¢¨Ã¡ì¸ô Àð¼Ð. ¿¡Åø ¦ÀÕõÀ¡Öõ *ÅÕ¨¼Â «ÛÀÅô À¾¢×¸§Ç.
ÀÊòÐ ÓÊò¾ À¢ý Ţ⚸ ±Øи¢§Èý.
µÖÒ ºÒ °×Öè °¹°À µòê
Can someone translate era.murugan posts?
I am unable to decipher the fonts in the posts by era.murugan.
Dear Raman,
I am using Inaimathi TSC
¿ñÀ÷ ÃÁ½£¾ÃÛìÌ
¿£í¸û §Áü§¸¡û ¸¡ðÊ §Àá.¸½À¾¢ôÀ¢û¨Ç¢ý ¸ÕòÐôÀÊ "¸¡ÅÄôÀý ¸¨¾"
Ó¾ø ¾Á¢ú ¿¡ÅÄ¡¸ º¢Ä§Å¨Ç i*Õó¾¢Õì¸ìÜÎõ.¬É¡Öõ ´Õ§Å¨Ç «Ð
"¦Á¡Æ¢¦ÀÂ÷ôÒ ¿¡Åø" ±Éì ÜÈ¢ ¿¢Ã¡¸Ã¢òРŢð¼¡÷¸§Ç¡ ¦¾Ã¢ÂÅ¢ø¨Ä.
¿ñÀ÷ ÓÕ¸ÛìÌ
¿£í¸û ÜȢ '¬¾¢ä÷ «Å¾¡É¢ ºÃ¢ò¾¢Ãõ' Ó¾ø ¾Á¢ú ¿¡ÅÄ¡¸ º¢Ä§Å¨Ç
i*Õó¾¢Õì¸ìÜÎõ.¬É¡Öõ ´Õ§Å¨Ç «Ð "¸Å¢¨¾ ¿¨¼Â¢ø" *Õ츢ÈÐ ±Éì
ÜÈ¢ ¿¢Ã¡¸Ã¢òРŢð¼¡÷¸§Ç¡ ¦¾Ã¢ÂÅ¢ø¨Ä.
¦À¡ÐÅ¢ø "Ó¾ø ¾Á¢ú ¿¡Åø" ±É ¿¡õ ÌÈ¢ôÀ¢Îõ §À¡Ð ±ó¾ «ÊôÀ¨¼Â¢ø ±ýÚ
ÀÄ §¸ûÅ¢¸û Áɾ¢ø ±Ø¸¢ýÈÉ.¾Á¢ú ÅÃÄ¡üÈ¡º¢Ã¢Â÷¸û i*Ð ÌÈ¢òÐ ¨Åò¾¢Õó¾
Å¢¾¢¸û ÌÈ¢òÐ ¿ñÀ÷¸Ç¢ý ¸Õò¨¾ ±¾¢÷À¡÷츢§Èý.
--¾¡É¡
ͺѴ°Ö...
ͺѴ°Ö...
Sorry for the intruding posts...
A good thread - please keep it going
«Ð ¾¡ý ¿£í¸§Ç ¦º¡øÄ¢ Å¢ðË÷¸§Ç ¾É¡.
ÅºÉ ¿¨¼Â¢ø **iÕ*ì¸ §ÅñÎõ. ¦Á¡Æ¢ ¦ÀÂ÷ôÀ¡¸ *iÕì¸ì ܼ¡Ð ±ýÚ Â¡Ã¡ÅÐ «Ú¾¢Â¢ðÊÕôÀ¡÷¸û.
Å¢ìÃõ §ºò¾¢ý '§¸¡ø¼ý §¸ð' Åó¾ À¢ÈÌ *iÄ츽ò¨¾ Á¡üÈ Â¡Ã¡ÅÐ ÓöýÈ¡÷¸Ç¡ ±ýÚ ¦¾Ã¢ÂÅ¢ø¨Ä.
¾ü¸¡Äò ¾Á¢ú iÄ츢Âõ ±ýÈ ¾¨ÄôÒ *iÕôÀ¾¡ø, iý¨ÈìÌì ÌÓ¾ò¾¢ø ÃÅ¢ ÍôÃÁ½¢ÂÉ¢ý ¸Å¢¨¾ò ¦¾¡ÌôÒ ÀüȢ ŢÁ÷ºÉõ :
"Ãô §¿¡ð¼¡¸ ¯À§Â¡¸ô ÀÎò¾Ä¡õ."
(¾¡Ç¢ø ´Õ Àì¸ò¾¢ø ÁðÎõ ¸Å¢¨¾ «îºÊòÐô Òò¾¸õ §À¡ðÊÕ츢ȡ÷¸û!)
*¾ü¸¡Äò ¾Á¢ú iÄ츢Âò¾¡ø ÀÂý *iø¨Ä ±ýÚ Â¡÷ ¦º¡ýÉÐ? ;-)
The Inaimathi TSC font script is fine. But there are many who cannot read it. Why not conduct the coversation in English?
µÙî °Áâ ÒÆÅ ÀíìÅ Ã°Ö °Áâ µ×Ö (½±îÅ ?) ºíêÆ ´±ÍÇî
ºÑ´°³Å òñè Ò ¯«è àòéî. Ò ÀíìÅ þÌ¿»Æ
ÒÆäò Í´±Ì´° þµÇÖ ×Ñäò ÒÆ ØÀÑîÅ Ï
³¯¨þÒ Ï¿º° ¯þéÅ. ³ ºÒ ÀÆäÖ, þÀ´±É ÑîÖª,
Óƪ þºòþéÑ à´³äÖ, º¥¿»ÒÆÀþ× ÀêبױÖ, ×Ñäò
ØÀÑî Ò´±ò 鿺 ¯þéÅ. þÀÕÅ, ³ Ï ÒÆ °Ì´±î
¶Ò ¶ì´³×±ÕÅ, ´°Ì´±î ×Ñè º¥¿½äÖ ¥ÆãÅ
¯¨¯¨ ×ìÀþî º¦¿ºþ°¥ÖÒÀÖ ×íêò ¯ÀÆî ×Æê°ÓÕÅ,
ÃÆ ºíêÉèã³. Ï Ò ÒÆ À«×î µò µÙî °Áâ
ÒÆ´° þµÇÖ, Ï °ä×î ÒÆ ØÀÑî´° µÅ
Ï×ÀÖ þºî³ µÅ ÒÆ ×ãÑ¢Æ Ò ÒÆ °Ìæ¥ò Ï
Ìî º°ÇÖ ¯¨ ÖÒ Ø¥ÀÖ °¨´³ ت¥þ° òì þ°òìé³.
°¿ºíêÆ è Ï´³ã ×Ìþ×íþéò.
Øöþ×ö ¿ã
I do not have the software to decipher the heiroglophics. Thanks to all my friends.
Dear Mr. Raman,
In the Tamil literature threads, we discuss Tamil in Tamil scripts. To really enjoy Tamil discussions and participate in them, one need to be able to read and write in Tamil on computers. It is fairly easy to read in Tamil.
Most of the posts are in the TSCII encoding. There are plenty of free TSCII fonts available at http://www.tamil.net/tscii/tools.html
Some of the posts are in the Anjal Inaimathi family of fonts. To read them you will need to download the Murasu Anjal software and keep it running. You can also use Murasu Anjal to read the TSCII encoded texts. Murasu Anjal is available at http://www.murasu.com
To write in Tamil, you will need to do some work. All of this is discussed in the How To pages as well as the various practice pages.
http://www.forumhub.com/howto.html
http://forumhub.com/tlit/4392.21378.13.51.05.html
http://www.forumhub.com/tlit/21378.13.51.05.html
<h4>How to post tamil text ?</h4>
<ul>[*] Posting TSCII tamil text is easy. Just add the TSCII tag around the text you wish to post:
<TSCII>..whatever in TSCII text...</TSCII>
[*] You can also post using FONt tags, e.g. for Murasu Anjal:
... text copied from Murasu editor....
Go to the Test Posts thread to test
if posting works from your browser.[/list]
Posting in transliterated Tamil makes it hard to quote from other sources, difficult to read fluently and has been unnecessary for at least 5 years. So, do make an effort to download the TSCII fonts and then see for yourself before complaining about the "heiroglophics" (sic).
Posting TSCII tamil text is easy. Just add the TSCII tag around the text you wish to post:
You can also post using FONt tags, e.g. for Murasu Anjal:
Dear MMV,
Thanks for the information. Very valuable.
*ùÅ¢¨Æ¢§Ä ÓýÉ÷ *¼ôÀð¼ ¾¸ÅÖ¼ý ºõÀó¾ôÀð¼ À¡¼õ *í§¸
http://www.kumudam.com/eelam/pg4.html
[14 July 2001, for the future archive search)
A slight digression
An object-oriented YahooGroups! forum;-)
[ALTAMAG]: ALTernative TAMil MAGazines
--------------------------------------
This forum is to talk about and
record the Alternative Tamil Magazines.
Anything related to ALTAMAG is welcome.
This is a bilingual [English/Tamil] forum.
Though TSC fonts are preferable,
Use TSC/TAB-TAM/Baamini fonts.
http://groups.yahoo.com/group/altamag
I welcome your participation.
<a name="last"></a>